欢迎来到明航律师事务所官方网站!

中文 EN 收藏本站

外国人在中国涉嫌刑事犯罪,语言不通怎么办?

2020/1/16

中国的刑事诉讼通常要经过立案、侦查、起诉、审判和执行五个阶段,耗时较长,在此期间,犯罪嫌疑人、被告人与公安机关、检察院和法院的沟通交流就显得尤为重要。很多外国籍犯罪嫌疑人都非常担心一个问题,在中国被警察羁押后语言不通该怎么办?

首先,依据中国相关法律规定,公安机关办理外国人犯罪案件使用汉字和普通话,而不是英语或其他语言,因此外国籍犯罪嫌疑人必须有一名同时精通汉语和外语的人保护其合法权益。

第二,如果外国籍犯罪嫌疑人精通汉语,可以选择不需要其他人翻译,但是要出具书面声明,表明自己不需要他人翻译。但此类情况是少数人,在此我们也建议各位当事人不要对自己的汉语水平盲目自信,因为日常用语与法律专业术语是不同的,理解上的差异可能会导致对自己不利的情形。

第三,如果外国犯罪嫌疑人不通晓中国语言文字的,公安机关应当为他翻译。外国籍犯罪嫌疑人也可以自己聘请翻译,翻译费由犯罪嫌疑人承担。聘请翻译人员可以有效避免语言理解的差异所带来的负面效果,但是普通翻译人员与精通外语的律师是有区别的,普通翻译人员并不能理解法律术语的真实含意,也并不能同时灵活运用中文和外语中的法律术语。而律师作为专业人员,可以同时精通各类语言中的法律术语,通晓各国法律,这非常有利于保护外国籍犯罪嫌疑人的合法权益。

因此,我们建议,如果外国人在中国涉嫌触犯刑法,应当立即聘请精通英文或其他语言的中国律师,这将对整个案件的推进和对犯罪嫌疑人的保护有着重大影响。

2018 北京明航律师事务所 版权所有 京ICP备18033833号

京公网安备 11010502036097号